четверг, 26 апреля 2012 г.

Гром. Совершенный ум./ Библиотека Наг-Хаммади

Сегодня ночью, моя любимая подруга скинула мне нечто....

Гром. Совершенный Ум. Я послана Силой. И я пришла к тем, кто думает обо мне. И нашли меня среди тех, кто ищет меня. Смотрите на меня те, кто думает обо мне! Те, кто слушает, да слышат меня! Те, кто ждал меня, берите меня себе. И не гоните меня с ваших глаз! И не дайте, чтобы ваш голос ненавидел меня, ни ваш слух! Да не будет не знающего меня нигде и никогда! Берегитесь, не будьте не знающими меня! Ибо я первая и последняя. Я почитаемая и презираемая. Я блудница и святая. Я жена и дева. Я мать и дочь. Я члены тела моей матери. Я неплодность, и есть множество ее сыновей. Я та, чьих браков множество, и я не была в замужестве. Я облегчающая роды и та, что не рожала. Я утешение в моих родовых муках. Я новобрачная и новобрачный. И мой муж тот, кто породил меня. Я мать моего отца и сестра моего мужа, и он мой отпрыск. Я раба того, кто приготовил меня. Я госпожа моего отпрыска. Но он тот, кто породил меня до времени в род рождения. И он мой отпрыск во времени, и моя сила от него. Я опора его силы в его детстве, [и] он посох моей старости. И что он желает, случается со мной. Я молчание, которое нельзя постичь, и мысль, которой вспомятований множество. Я глас, который многогласен, и слово, которое многовидно. Я изречение моего имени. Почему те, кто ненавидит меня, вы, кто любит меня, и вы ненавидите тех, кто любит меня? Вы, кто отвергает меня, признаете меня! И вы, кто признает меня, отвергаете меня! И вы, кто говорит правду обо мне, лжете обо мне! И вы, кто солгал обо мне, говорите правду обо мне! Вы, кто знает меня, станете не знающими меня! И те, кто не знал меня, да познают они меня! Ибо я знание и незнание. Я стыд и дерзость. Я бесстыдная, я скромная. Я твердость и я боязливость. Я война и мир. Почитайте меня! Я презираемое и великое. Почитайте мою бедность и мое богатство! Не будьте ко мне высокомерны, когда я брошена на землю! И вы найдете меня среди идущих. И не смотрите на меня, (попранную) в кучу навоза, и не уходите и не оставляйте меня, когда я брошена. И вы найдете меня в царствии. И не смотрите на меня, когда я брошена среди тех, кто презираем, и в местах скудных, и не глумитесь надо мной. И не бросайте меня к тем, кто искалечен, в насилии. Я же, я милосердна и я немилосердна. Берегитесь, не ненавидьте мое послушание и моей воздержанности не любите. В моей слабости не покидайте меня и не бойтесь моей силы. В самом деле, почему презираете вы мой страх и проклинаете мою гордыню? Но я та, кто во всяческих страхах, и жестокость в трепете. Я та, которая слаба, и я невредима в месте наслаждения. Я неразумна и я мудра. Почему вы возненавидели меня в ваших советах? Потому что я буду молчать среди тех, кто молчит, и я явлюсь и скажу.

И почему возненавидели меня вы, эллины? Потому что я варвар среди варваров? Ведь я мудрость эллинов и знание варваров. Я суд над эллинами и варварами. Я та, чей образ многочислен в Египте и чьего образа нет среди варваров. Я та, кого возненавидели повсюду и кого возлюбили повсюду. Я та, кого зовут <жизнь>, и вы назвали <смерть>. Я та, кого зовут <закон>, и вы назвали <беззаконие>. Я та, кого вы преследовали, и я та, кого вы схватили. Я та, кого вы рассеяли, и вы собрали меня. Я та, перед кем вы стыдились, и вы были бесстыдны передо мной. Я та, которая не празднует, и я та, чьих праздников множество. Я, я безбожна, и я, чьих богов множество. Я та, о которой вы подумали, и вы пренебрегли мною. Я немудрая, и мудрость получают от меня. Я та, которой вы пренебрегли, и вы думаете обо мне. Я та, от которой вы сокрылись, и вы открываетесь мне. Но когда вы скрываете себя, я сама откроюсь. Ибо [когда] вы откроетесь, я сама скроюсь от вас. Те, кто [ ] через него [ ] [ ] неразумное [ ] [ ]. Возьмите у меня [знание] из печали [сердечной] и возьмите меня к себе из знания [и] печали [сердечной]. И возьмите меня к себе из мест презренных и из разорения. И награбьте в тех, какие хорошие, хотя бы презренно. От стыда возьмите меня к себе бесстыдно. И от бесстыдства и стыда унижайте мои члены в ваших. И идите ко мне те, кто знает меня и кто знает мои члены, и вы создадите великих в малых первых творениях. Идите к детству и не ненавидьте его, потому что оно ничтожное и малое. И не отвращайте великостей в частях от малостей, ибо познаваемы малости великостями. Почему вы проклинаете меня и почему вы почитаете меня? Вы избили и вы сжалились. Не отделяйте меня от первых, которых вы [познали]. И не изгоняйте никого [и не] возвращайте никого [ ] [ ] возвращайтесь [ ] не [зна]ет его [ ] [ ] то, что мне принадлежит [ ] . Я знаю, я, [первых, и] те, кто после меня, они знают [меня]. Я же [совершенный] Ум и покой [ ] Я знание моего поиска и находка тех, кто ищет меня, и приказание тех, кто просит меня, и сила сил в моем знании ангелов, которые посланы по моему слову, и богов в их время (вар.: среди богов) по моему совету, и духов всех мужей, которые пребывают со мной, и жен, которые пребывают во мне. Я та, которая почитаема, и которой воздают славу, и которой пренебрегают с презрением. Я мир, и война произошла из-за меня. И я чужая и горожанка. Я сущность и то, что не есть сущность. Те, кто произошел от сосуществования со мной, не знают меня. И те, кто в моей сущности, те знают меня. Те, кто близок мне, не знают меня. И те, кто далек от меня, те познали меня. В день, когда я близка [вам, я] далека от [вас. И] в день, когда я [далека] от вас, [я близка] вам. Я [одеяние] сердец. [И я ] природы. Я [ ] творение духа [и про] винность душ. [Я] захватывание и не [захватывание]. Я связь и развязывание. Я неподвижность и я развязывающее. Я нисходящее вниз и поднимаются ко мне. Я суд и оправдание. Я, я безгрешна, и корень греха произрастает из меня. Я вожделение для видения, и душевная сдержанность есть во мне. Я слух, который доступен каждому, и речь, которая не может быть схвачена. Я немая, которая не может говорить, и велико мое множество слов. Слушайте меня в уступчивости и вы получите от меня учение в твердости. Я та, кто взывает (наземь), и бросают меня наземь. Я та, кто приготовила хлеб, и мой ум внутри. Я знание моих имен. Я та, кто взывает, и я та, кто слышит. Я явлюсь [и] иду в [ ] природа [ ] знак [ ] [ ]. Я это [ ] [ ] их защита [ ]. Я та, которую называют :<истина>. И несправедливость [мое имя]. Вы почитаете меня и вы нашептываете против [меня]. [ ] побеждающие их. Судите их, пока они не совершили суд над вами, ибо судья и пристрастие есть в вас. Если вы судимы этим, кто оправдает вас? Или если вы оправданы им, кто сможет схватить вас? Ибо ваше внутреннее есть ваше внешнее, и кто слепил внешнее ваше, придал форму вашему внутреннему. И то, что вы видите в вашем внешнем, вы видите в вашем внутреннем; это явлено и это ваше одеяние. Слушайте меня, слушающие, и примите поучение моих слов, вы, кто знает меня! Я - это слух, который доступен каждому. Я речь, которая не может быть схвачена. -Я имя голоса и голос имени. Я знак писания и проявленность разделения. И я

(строки отсутствуют)

[ ] свет [ ] [ ] и[ ] [ ] слушающие [ ] [ ] вам [ ] [ ] великая сила. И [ ] не поколеблет имени. [ ] тому, кто создал меня. Я же, я произнесу его имя. Так смотрите на его слова и писания, которые исполнились. Так внимайте, слушающие, и вы также, ангелы, и те, кто послан, и духи, которые восстали от смерти. Ибо я то, что одно существует, и нет у меня никого, кто станет судить меня. Ибо много привлекательных образов, которые существуют в многочисленных грехах, и необузданности (мн. ч.), и страстях постыдных, и наслаждениях преходящих, и они схватывают их (людей), пока те не станут трезвыми и не поспешат к своему месту упокоения. И они найдут меня в этом месте и будут жить и снова не умрут.

Комментариев нет:

Отправить комментарий